picârd - picard / Noms de lieu, des habitants et sobriquets en Picardie française et belge
noms de lieux en français |
noms de lieux en picard |
noms des habitants |
sobriquets et remarques |
sources |
Valenciennes |
Valinciène |
Valinciènos |
Bwates-à-Cayos (vx, à cause de l’enceinte fortifiée) ; Bourjos ; depuis que certains appellent cette ville « l’Athènes du Nord», lès-Atényins (!)
|
DR |
Abscon |
Abescon |
|
|
DR |
Anzin |
Anzin |
Anzinos |
Gayètes (mines ; morceaux de charbon), Quètes d’ Anzin
|
DR |
Artres |
Arte |
|
Agaches
|
DR |
Aubry |
Aubri |
|
Masinkes
|
DR |
Aulnoy |
Auno |
|
Leups Dicton : À Auno, in torke ‘s cu avèc ès’ dot (d. à Préseau). |
DR |
Avesnes-le-Sec |
Avène |
|
Calin.nes (= calandres, charançons) se divisant en Marclotieûs et en Mésoules (d. à Avesnes). |
DR |
Bellaing |
Bélin |
|
|
DR |
Beuvrages |
Beuvrâje |
|
Bibèrlots (cf la foire des Biberlots ; une société de pêcheurs : les Joyeux Biberlots)
|
DR |
Bouchain |
Bouchin |
|
Tieus-Tieus ou Tiots-Tiots (d. à Hordain, Neuville).
|
DR |
Bousignies |
Boujeni |
|
Cus rassarcis d’ Boujeni (à la Garenne)
|
DR |
Brillon |
Bérion
|
|
|
DR |
Bruay-sur-l’Escaut |
Bruaî
|
Bruaillers |
|
DR |
Château-l’Abbaye |
Catiau-l’-Abi
|
|
|
DR |
Condé-sur-l’Escaut |
Condé |
|
Rasineûs d’ gamèles (les pauvres des faubourgs – ou de Vieux-Condé – disent les Condéens) venaient chercher les restes de soupe aux casernes ; les Copeûs d’ dots (des Condéens ayant déterré le cadavre d’une vieille femme dont ils coupèrent les doigts pour s’emparer des bijoux).
|
DR |
Crespin /kre-/ |
Quèrpin |
QuèrpinwasQuèrpignons. |
Beunèts (d. à Onnaing) |
DR |
Curgies /-i/ |
Curji |
|
Brins d’ vake (à cause de ce centre d’élevage de bovins)
|
DR |
Denain |
D’nin
|
|
depuis Jules Mousseron (écrivain), quelquefois, ‘l Pèis à Cafougnète
|
DR |
Douchy |
Douchi |
|
Malos (d. à Neuville)
|
DR |
Emerchicourt |
Vicognète
|
|
(une partie de la seigneurie, appartenant à l’abbaye de Vicoigne (Raismes)
|
DR |
Escaudain /eko-/ |
Écaudin
|
|
|
DR |
Escautpont /eko-/ |
Écaut-Pont |
|
Èscorpions (d. à Fresnes); Leups (du Trieû d’ Écaut-Pont) ; Minjeûs d’ cossiaus (les « markèteûs » allaient vendre leurs pois écossés à Valenciennes et se contentaient des « cossiaus » pour leur propre nourriture (d. à Escautpont)
|
DR |
Estreux /et-/
|
Étreû |
|
|
DR |
Famars /-s/ . |
Fama
|
|
Sarasins (le souvenir des Romains et de l’antique Fanum Martis)
|
DR |
Fresnes /-ε :-/ |
Frêne
|
Fréniots (à distinguer des Trieûzyins qui habitent le Trieû) |
à Frêne-lès-Bèles (les femmes et filles de verriers avaient les moyens de s’habiller richement). |
DR |
Hasnon /an-/ |
Hana.on
|
|
(diphtongaison) Longs Vintes (d. à Château l’Abbaye, Wallers)
|
DR |
Haspres |
Haspre
|
Haplots |
Haploutes, ‘l Potée d’ fromâje (d. à Avesnes-le-Sec) ; Tiots (d. à Verchain-Maugré), Salades ou Canoniers (d. à Prouvy)
|
DR |
Haulchin |
Haulchin
|
|
Sorciers (d. à Thiant) |
DR |
Haveluy |
Havui
|
|
Grosses Tiètes (d. à Wallers) (Havlu à Wallers)
|
DR |
Hèlesmes /εlεm/
|
Hèlème
|
|
Pouyètes |
DR |
Hergnies /εrni/ |
Hèrni
|
|
Osons (d. à Thun), Cus d’ oson (d. à Bruille, Saint-Saulve)
|
DR |
Hordain |
Hordin
|
|
Nwars-Talons (d. à Lieu Saint-Amand)
|
DR |
La Sentinelle |
Èl Sentinèle |
|
J’ va au Sentinèle.
|
DR |
Lecelles |
L’chèle
|
Chèleûs (à Maulde, les Cèléaus) |
Nwars-Talons (appliqué seulement aux protestants)
|
DR |
Lourches |
|
|
Saus, Jins d’ Seu (d. à Neuville), le Lourches actuel occupant l’emplacement du village de Saulx, détruit en 1712
|
DR |
Maing |
Min |
|
Manokes (d. à Prouvy)
|
DR |
Marly
|
Marli |
|
(vx) Marlètes |
DR |
Marquette |
Markète |
|
Voleurs èd peune-tière (d. à Emerchicourt : Markètons, en traversant cette commune pour aller aux Verreries d’Aniche, y prenaient, dans les champs, les pommes de terre de leur repas ; d. aussi par Hordain, Lieu-Saint-Amand, Wasnes au Bac, etc.).
|
DR |
Mastaing |
Mastin |
Mastingwins |
Copeûs d’ gorje (d. à Hordain, Lieu St Amand, Marquette, Neuville, Wasnes au Bac), Égorjeurs ou Boyaus Roujes (d. à Emerchicourt)
|
DR |
Maulde |
Méaude /-t/
|
|
Dictons : T’ès d’ Méaude, t’aîmes mieu pour ti qu’ pou l’s-autes. À Méaude, lès-omes à caskète, à Mortagne, lès-omes à capéaus (d. à Maulde).
|
DR |
Milonfosse |
Milonfosse |
|
(chez certains vieux : Minonfosse)
|
DR |
Monchaux |
Monchau |
|
leu P’tit Paris (d. à Verchain-Maugré)
|
DR |
Mortagne |
Mortagne
|
|
|
DR |
Noyelles |
Noyèle
|
|
Catwares |
DR |
Odomez |
Èl Doumé
|
|
(au Doumé) |
DR |
Onnaing |
Onin |
|
Leups ; Pipeûs (d. à Crespin, St Saulve) ; Tiètes èd pipe (d. à Crespin)
|
DR |
Préseau |
Perziè
|
|
Tartes à pron.nes (aill.: -ziau, -zieu)
|
DR |
Quarouble |
Couroube.
|
Couroubins |
Sots (d. à Onnaing) |
DR |
Querenaing /kere-/ |
Quérénin
|
|
Corbaus (d. à Maing, Thiant, Verchain) dû à leur façon de répéter le pron. Interrog.: quoi ? quoi ?
|
DR |
Quievrechain |
Quiévèrchin.
|
Quiévèrchinwas |
|
DR |
Raismes /rεm/
|
Rème |
|
|
DR |
Roeulx /rø/ |
Reû |
|
Beutiers A Mastaing, on dit : aller à Saulx, pour : aller à Roeulx. (cf Lourches)
|
DR |
Rosult /-zy/ |
Rosu |
|
Dicton : A Rosu, is n’ d’ont pus, à l’ Alène d’ Ôr, is n’ d’ont cor (d. à Lecelles).
|
DR |
Rumegies |
Reumeji
|
|
Dicton : lès Reumejis, cus pouris, lès Sin.mioneûs (hab. de Saméon), cus tout bleûs.
|
DR |
Saint-Aybert
|
Èl Capièle |
|
Capèrlots |
DR |
Saint-Saulve
|
Sint-Sauve |
|
Chous-Roujes (d. à Estreux) |
DR |
Sars-et-Rosières |
|
|
Béars du Sars (d. à Brillon) |
DR |
Saultain |
Sautain
|
|
Avalants, lès Grands-Avalants (d. à Préseau)
|
DR |
Sebourg
|
S’bourk |
|
Corbaus (d. à Estreux) |
DR |
Thiant |
Tian
|
|
Cats (d. à Hérin, Maing, Thiant) |
DR |
Thivencelle |
Tuchèle
|
Tuchelots |
|
DR |
Tun-Saint-Amand |
Tun
|
|
Sots (d. à Maulde) |
DR |
Trith-Saint-Léger /tri-/
|
Tri |
|
|
DR |
Vicq |
Vik |
Viclots ou Vitelots |
Avocats (ont la réputation d’avoir la langue bien pendue). («Les Joyeux Vitelots », soc. de musique)
|
DR |
Vieux-Condé
|
|
|
Rasineûs d’ gamèles (voir : Condé) |
DR |
Verchain-Maugré |
Vèrchin-Maugré |
|
Dabons (= farfelus, d. à Verchain), Minjeûs d’ porée (d. à Quérénaing, Verchain), Tartes à prônes à pieds décaus
|
DR |
Wallers |
Walé
|
|
Seuls d’ Walé (d. à Haveluy). Dicton Quand t’ vas à Walé, t’as un keup d’ éle (il y avait des moulins à vent)
|
DR |
Wasnes-au-Banc |
Wane |
|
Cus d’ é (d. à Wavrechain-sous-Faulx), Cus d’ iau (d. à Marquette). A cause des marais.
|
DR |
Wavrechain-sous-Denain
|
Auvèrchin
|
|
|
DR |
Wavrechain-sous-Faulx |
Auvèrchin
|
|
Grinds-Dints ; Valîses (peut-être déform. de falîses : falaises), Fames à capiau (d. à Wasnes-au-Bac)
|
DR |
DR Dictionnaire rouchi